There are two Bonifacio, a new located inside the fjord that is very similar to the towns of Liguria and an old built on the top of the rocks surrounded by ancient walls.
What surprised us as soon as we stepped out of the car is the strong wind that literally made me swinging like a thin twig. So you understand why the look that I wore here wasn’t the best choice.
The air was so clean that you could see the coast of Sardinia across the strait.
Ciò che ci ha sorpreso non appena siamo scesi dalla macchina è il vento fortissimo che letteralmente mi faceva oscillare come se fossi un sottile ramoscello. Quindi capite perchè il look che ho indossato qui non è stata una scelta intelligente.
L’aria era talmente pulita che si vedeva la costa della Sardegna al di là dello stretto.
If you do the walk along the walls you will discover many hidden places and even bunkers that lead down to the sea.
While the view of the fjord is a unique show. The blue sky, the white limestone rocks smoothed by the wind, the green of the forests and the cobalt blue sea.
And if like us you arrive to the time of sunset you will live the best show in the world.
Se fate i giro lungo i muri scoprite tanti posti nascosti e addirittura dei bunker che portano giù fino al mare.
Mentre la vista sul fiordo è uno spettacolo unico. Il cielo azzurro, le rocce calcaree bianche levigate dal vento, il verde delle foreste e il blu cobalto del mare.
E se come noi arrivate per l’ora del tramonto vivrete lo spettacolo più bello del mondo.
The city is full of narrow streets leading to the sea; the city is full of small restourant and many tourists who go around the shops where to find many products of local crafts as tools in olive wood and jewels with coral.
La città è piena di vicoletti che portano al mare; la città è piena di piccoli restorantini e tantissimi turisti che girano per le botteghe dove si vendono molti prodotti di artigianato locale come utensili in legno d’ulivo e gioelli con il corallo.
A long time ago, it is said in one night, has been excavated a descent that takes from the old city to the sea, 200 steps high and exhausting, but the experience worth it because at the end of the descent there is a walk hollowed inside the rocks with sea view which leads to a small but very small beach.
Tanto tempo fa, si dice in una notte è stata scavata una discesa che porta dalla città vecchia fino al mare, 200 gradini altissimi e faticosissimi, ma l’esperienza ne vale la pena perchè alla fine della discesa c’è una passeggiata scavata all’interno delle rocce con la vista mare che porta ad una piccola ma veramente piccola spiaggetta.
4 Comments
What a beautiful and peaceful place! exactly what I need at the moment:)
http://ilovepolishbrands.com
5 December 2014 at 0:24Wow, seriously wow. I need to visit this place. Your photos are magnificient!
Sxx
5 December 2014 at 0:46http://www.daringcoco.com
Beutiful pictures! The light is amazing 🙂
5 December 2014 at 19:02xx,
E.
http://www.theslowpace.com
Beautiful scenery.!
8 December 2014 at 4:19